FANDOM


慶記是 ptt 鄉民用的諧音梗,主要用在臺中相關事務,用來酸台中治安不好。慶記爲臺語「子彈」之諧音。通常鄉民會用慶記搭配與顏清標相關的梗,如消波塊等使用。

起源 編輯

joke板或其他板有時人就就會用「吃慶記」當作梗,讓人誤以為「慶記」是一家餐館之類的。

早期雖然在 ptt 也有人使用,但並未成為流行用語。近期「慶記」一詞的開始流行,可能自2014年11月21日,joke板中「[XD] 警察辛苦了!」[1]一文開始。文中使用此諧音作為笑點,並附圖指出實際上在員林真的有一家店叫慶記(圖片 [1]),也不時會被拿來當作梗。

八卦板中此一詞語自2015年1月30日,有鄉民回應「[問卦] 有晚上台中什麼東西好吃的八卦嗎?」[2]一文後開始流行。有人問台中有什麼好吃的,就有人回慶記,而且說因為太好吃會讓人「昇天」,這事還被新聞報導。由於慶記字面上令人聯想到快餐館之名稱,因此當台中以外地區發生槍戰時,鄉民便會以「慶記外送」形容之,與「台中不意外」等用語可能同時使用。

詞源 編輯

臺語「子彈」的正確寫法為:「銃子」。臺羅拼音: tshìng-tsí,方音符號:ㄑㄧㄥ˪ ㄐㄧˋ,國際音標 [ʨʰi(ə)ŋ˥˧ ʨi˥˧] ,與國語的慶記 [ʨʰiŋ˥˩ ʨi˥˩] 發音相似。[3]

參見 編輯

參考連結 編輯

  1. [XD] 警察辛苦了!作者不詳,joke#1KRqg_Nm,時間不詳
  2. [pplhttps://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1422587976.A.886.html [問卦] 有晚上台中什麼東西好吃的八卦嗎?],作者不詳,Gossiping#1KolX8Y6,時間不詳
  3. 臺灣閩南語常用詞辭典:銃子

您使用了廣告過濾軟體!


Wikia通過廣告運營為使用者提供免費的服務。我們對通過嵌入廣告過濾軟體訪問網站的使用者進行調整。

如果您使用了廣告過濾軟體,將無法使用我們的服務。請您移除廣告過濾軟體,以確保頁面正常載入。

查看其他FANDOM

隨機Wiki